Laughter - More Dementia Antics To Relieve Caregiver Stress 웃음 - 기타 치매 간호 오래된 스트레스를 해소



Author: Margaret Hampton 저자 : 마거릿 햄튼

Stories of my friend's adorable grandmother with Dementia really had me bursting into refreshing laughter. 내 친구의 이야기를 할머니의 치매는 사랑스럽다 파열이 나를 정말로 웃음을 상쾌합니다. "The Fashion Plate." "패션 플레이트합니다." No, there was no problem getting her to change her clothes . 아니, 그녀의이 없었 문제가 점점 그녀의 복장을 변경합니다. . 합니다. . 합니다. but she refused to wear her OWN clothes! 하지만 그녀는 그녀 자신의 옷을 입고를 거부! (They were too nice, you know.) So she would take one piece of clothing from each of the other family members - the father of the house, mother, son, daughters . (그들은 너무 좋아, 아시합니다.) 그래서 그녀는 한 조각의 다른 가족 구성원 각각의 복장을 - 그 아버지의 집, 어머니, 아들, 딸. . 합니다. . 합니다.

Quite a sight! 멋진 광경! Especially when she was trying to cinch in the tall father's trousers and wear over-sized shoes. 특히 높이에서 그녀는 아버지의 바지를 보장하려하고 이상 - 크기의 신발을 착용합니다. (Grandmother was the only little person in the house.) Then she would walk around and fuss at everyone else, saying they didn't know how to dress! (할머니가 집안에 작은 사람이 유일합니다.) 다음에 그녀는 다른 사람 산책과 소란라며 그들 드레스를하는 방법을 몰랐다!

Then there was the time Grandma - a nondrinker - found an unopened bottle of Gin. 그 다음이 시간은 할머니 - nondrinker - 병 진 검사해를 발견합니다. Her middle-aged son had come home from work and put a new bottle of Gin on the kitchen counter. 그녀의 중간 - 세 아들 직장에서 집으로 올 새 병 속에 부엌 카운터에 진합니다. Then he went back out to take care of a few things. 그리고 그는 다시 나갔어요 몇 가지 물건을 돌봐합니다. Upon returning exhausted and stressed, he went to fix a cocktail only to find the bottle still on the counter . 귀국 지친 것이라고 강조 칵테일을 수정 그는 병 아직은 전용 카운터를 찾으려면합니다. . 합니다. . 합니다. but empty. 그러나 빈합니다.

He asked his wife if she drank it. 그는 그의 아내 질문을 마셔도 그것 만일 그녀합니다. He asked great-grandmother if she drank it. 그는 위대한 - 할머니 만일 그녀 마신 그것합니다. He asked his grown daughter if she drank it. 그는 그의 성장 딸의 질문을 마셔도 그것 만일 그녀합니다. None of them had. 아무도 자신이있습니다. "That leaves the sink and Grandma. Let's hope it's the sink!" "그것 잎 싱크대와 할머니합니다. 봅시다 희망 그것은 싱크!"

He walked into Grandma's bedroom and found her looking pretty loopy with a clear glass in her hand. 할머니의 침실로 들어간 그는 그녀를 발견하고이 꽤 루피가 그녀의 손을 투명 유리합니다. "Oh, no. Oh, Mama, you didn't!" "아, 아니합니다. 오, 엄마, 당신은 알지 못했다!" was all he could say. 이 모든 그는다고 할 수있을 것이다.

"That was very, very good water. You should get more. I was very thirsty, so I drank it all." "그것은 아주, 아주 좋은 물은합니다.해야 더 많은합니다. 난 정말 말라, 그래서 다 마셨다." Then she added curiously, "That was funny water. It never had this effect on me before." 그 때 그녀들 신기한, "웃기다 물의합니다. 그것이 효과가 없었하기 전에 나에게합니다."

He just kept stammering, "Oh, no . . . Oh, no . . . Oh, no, no, no . . ." 그는 계속 더듬, "오, 아니오... 아, 아니오... 아, 아니, 아니, 아니..."

As cognitive function diminishes, it CAN be very funny at times. 가 줄어들 인식 기능으로, 때로는 아주 재미있는합니다. And you NEED to laugh! 를 좀 할 필요가 웃음! But it can be dangerous, too. 하지만 위험할 수있어도합니다. Needless to say, Grandma was quite sick . 말할 필요도없이, 할머니가 매우 아프다. . 합니다. . 합니다. and the family locked away ammonia, cleansers, and every other thing Grandma might confuse. 감옥과 가족 암모니아, 세척제, 그리고 모든 다른 문제가 생기 할머니가 혼동합니다. After all, worse than a toddler, she could reach into cabinets! 결국, 유아보다 더 나빠, 그녀 도달할 수 캐비닛!

Yet another friend tells tales of her mother's antics as Dementia was setting in - especially her obsession with hoarding "little restaurant butters." 또 다른 친구에게 이야기로 그녀의 어머니의 오래된 치매는 설정에 - 특히 그녀의 강박 관념을 쌓아 "작은 식당 버터합니다." Paranoia, fear of loss, and hoarding are very common with Dementia victims. 편집증, 공포의 손실, 그리고 사재기는 매우 일반적인 치매의 피해자합니다. And some of the stories surrounding these are hilarious! 이들은 일부의 이야기와 주변 지역 들뜬! Imagine the expressions on the faces of casual observers as that mother chased my friend down the street. 캐주얼 관찰자의 얼굴 표정을 상상하는 어머니 쫓아 내 친구가 길 아래로합니다. She had just discovered that my friend had cleaned out storage and refrigerator areas that were loaded to overflowing with aging "little butters!" 그녀는 단지 내 친구가 발견된 지역은 청소가로드 아웃을 냉장고에 보관 및 노화를 만끽할 수있습니다 "약간의 버터!"

My mother? 나의 어머니? She hoarded little shampoos from her travels. 샴푸에서 그녀는 그녀의 작은 여행을 축적합니다. They became one of her obsessions as Dementia set in. And they were all over the place on her bathroom counter, in its drawers and cabinets and shelves, making it hard to dust or to find more important things. 그들은 그녀의 강박 관념 중 하나는 치매로 설정 인치, 그들은 그녀가 사방에 흩어져 목욕탕 카운터,의 서랍과 캐비닛과 선반, 먼지 또는를 찾을 힘들게 해봤자 더 중요한 일들을합니다. Boy, what an angry lecture she gave my sister for getting rid of some of the dried-up ones cluttering her bathroom! 소년, 무엇 성난에 대한 강의를 없앤 그녀는 동생들 중 일부는 그녀의 화장실을 배열 건조 - 업그레이 것들! "Madder than a red hen…" "꼭두서니보다 더 붉은 닭…"

Do you have a hoarding story? 을 쌓아 스토리 있으십니까? Bathing story? 입욕 이야기? Cleaning story? 청소 이야기? Other? 다른가?

Surely, if you have cared for an elderly person with Alzheimer's or Dementia, you have tried to do what was necessary only to be countered with: "We don't do it that way!" 물론, 고령자의 경우에는 신경이나 치매와 알츠하이머, 당신은 무엇이 필요 유일한을 시도 해 반박과 : "우리는 그렇게하지 마!" We can identify. 우리가 확인할 수있다. So how about sharing so we can all have a momentary break with a chuckle! 그래서 우리는 모두가 공유에 대해 어떻게 휴식 시간에 순간 웃음!


Tags: 태그 :
쌓아



alzheimersideas commented on 14 Jun 2008, 16:19:45 alzheimersideas 논평을 2008년 6월 14일, 16시 19분 45초
I am of the firm agreement that laughter is the best medicine. 나는 회사의 동의서에 웃음은 최고의 의학합니다. It is not only good for caregivers, but it also helps those with dementia 간병뿐만 아니라 좋은 것이지만 이들과 치매하는 데에도 기여합니다
by Susan Berg author of Adorable Photographs of Our Baby-Meaningful Mind Stimulating Activities and More for the Memory Challenged, Their Loved Ones and Involved Professionals a book for those with dementia and an excellent resource for caregivers and healthcare professionals. 귀엽다 베르크의 저자 수잔 의해 우리의 아이 - 의미있는 사진을 다른 사람의 메모리를 도전 정신을 자극 활동과 그들의 사랑하는 사람과 관련된 전문 도서에 대한 리소스를 훌륭한 분들을 위해 치매 및 간병 및 의료 전문합니다. http://www.alzheimersideas.com http://blog.seattlepi.nwsource.com/dementiacare/ http://www.alzheimersideas.com http://blog.seattlepi.nwsource.com/dementiacare/
http://dementiaviews.blogspot.com


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2008 HomeHealthCareBooks.com 저작권 © 2008 homehealthcarebooks.com

Laughter - More Dementia Antics To Relieve Caregiver Stress 웃음 - 기타 치매 간호 오래된 스트레스를 해소
An elderly person with Alzheimer's or Dementia can have you in stitches with some of their antics. 노인이나 치매와 알츠하이머 바늘의 일부와 함께 당신을 그들은 오래된합니다. ...

Pets With Patients - Home Health Care Helpers 애완 동물과 환자 - 홈 건강 관리 도우미
Are you concerned about whether to keep a pet for your elderly or infirm loved one? 당신의 애완 동물을 유지하는 여부에 대해 우려 노인이나 환자를 사랑하는 사람? Here's a practic... 다음은 practic ...

Are Microchips Safe for Wandering Alzheimer’s and Dementia Patients? 마이크로 칩과 치매는 알츠하이머 환자를 방황 안전 한가?
Dr. Albrecht's press release revealed that microchip implants have induced cancer in laboratory anim... 알브레 히트 박사의 보도 자료에 의하면 암을 일으키는 원인이되는 마이크로 칩을 이식 연구소는 anim ...